公司之间商务信函 公司之间商务信函(十九篇)

在日常的学习、工作、生活中,肯定对各类范文都很熟悉吧。那么我们该如何写一篇较为完美的范文呢?以下是我为大家搜集的优质范文,仅供参考,一起来看看吧

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇一

(一)首部。主要包括标题、主送机关两个项目内容。

1、标题。公信函的标题一般有两种形式。一种是由发文机关名称、事由和文种构成。另一种是由事由和文种构成。

2、主送机关。即受文并办理来信函事项的机关单位,于文首顶格写明全称或者规范化简称,其后用冒号。

(二)正文。其结构一般由开头、主体、结尾、结语等部分组成。

1、开头。主要说明发信函的缘由。一般要求概括交代发信函的目的、根据、原因等内容,然后用“现将有关问题说明如下:”或“现将有关事项信函复如下:”等过渡语转入下文。复信函的缘由部分,一般首先引叙来文的标题、发文字号,然后再交代根据,以说明发文的缘由。

2、主体。这是信函的核心内容部分,主要说明致信函事项。信函的事项部分内容单一,一信函一事,行文要直陈其事。无论是商洽工作,询问和答复问题,还是向有关主管部门请求批准事项等,都要用简洁得体的语言把需要告诉对方的问题、意见叙写清楚。如果属于复信函,还要注意答复事项的针对性和明确性。

公文信函用法:

1、下级机关向上级机关询问一般事宜,或上级机关答复或催办下级机关有关事宜。

2、平行机关或不相隶属机关之间商洽有关事宜,

3、用信函来通知一般事项。如通知开一般性的会议、要求下级机关报送某项材料或统计某些数字等时,也常用公信函。

4、向上级机关请示较小事宜也常用信函。

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇二

如何建立商务关系

there are several prerequisites1 that exporters have to satisfy before they actually sell commodities abroad among which the establishment of business relations with potential customers deserves special attention. generally, exporters can obtain information about prospect2 customers overseas through the following channels:

1. banks in the buyers country

2. chambers of commerce in foreign

3. consulates stationed abroad

4. various trade associations

5. trade directory

6. newspaper and advertisement

having obtained the name and address of the prospect customers, the exporter may set out to send letters, circulars, catalogues, and price lists to the parties concerned. such letters should tell the reader how his name is obtained and give him some details about the exporters business, for example, the range of the goods handled and in what quantities

very often, it is the importer who initiates3 such an inquiry4 letter to the exporter to seek for information about the products he is interested in. in such a case, the letter should be answered promptly5 and explicitly6 to create goodwill7 and leave a good impression on the reader. if the inquiry is from a regular customer, a direct and polite reply, with an expression of thanks, is all that is necessary. but if you reply to an inquiry from a new source, you will naturally approach it more carefully. for example, you may add a favorable comment on the goods inquired about and draw attention to other products likely to be of interest.

出口商在把货物发往国外之前有几个先决条件需要满足,在这之间和潜在客户建立商务关系也需要特别关注。一般来说,出口商能从以下几个渠道获得海外消费者的消费前景:

1. 买方国家的银行

2. 外国商会

3. 外国商业会馆

4. 各种同业工会

5. 同业名录

6. 报纸和广告

出口商获得潜在客户的名称和地址,就可能开始给相关部门发信,函件,产品目录和价格表。这样的信件应该告诉对方你是如何知道他的,并要提供一些自己的信息,比如,货物范围和数量。

通常,进口商会给出口商发信询问一些他们所感兴趣商品的信息。在这种情况下,应该迅速地明确地给对方回信来表示友好,以次来给对方留下好印象。如果询盘的是老客户,那么仅仅需要一个带有谢意的直接的礼貌的回复就可以了。但是如果你要回答一个新客户的询问,就一定要小心谨慎地处理了。比如,你可以给所询问的产品做一番好的评论,让对方对可能感兴趣的产品引起注意。

扩展:与不同国家人交往注意使用手势语言

不同的手势,表达不同的含意。那么我们在运用手势的时候要注意什么呢? 一是注意区域性差异。 在不同国家、不同地区、不同民族,由于文化习俗的不同,手势的含意也有很多差别,甚至同一手势表达的涵义也不相同。所以,手势的运用只有合乎规范,才不至于无事生非。 掌心向下的招手动作,在中国主要是招呼别人过来,在美国是叫狗过来。 翘起大拇指,一般都表示顺利或夸奖别人。但也有很多例外,在美国和欧洲部分地区,表示要搭车,在德国表示数字“1”,在日本表示“5”,在澳大利亚就表示骂人“^v^”。与别人谈话时将拇指翘起来反向指向第三者,即以拇指指腹的反面指向除交谈对象外的另一人,是对第三者的嘲讽。 ok手势。拇指、食指相接成环形,其余三指伸直,掌心向外。ok手势源于美国,在美国表示“同意”、“顺利”、“很好”的意思;而法国表示“零”或“毫无价值”;在日本是表示“钱”;在泰国它表示“没问题”,在巴西是表示粗俗下流。 v形手势。这种手势是二战时的英国首相丘吉尔首先使用的,现在已传遍世界,是表示“胜利”。如果掌心向内,就变成骂人的手势了。 举手致意。它也叫挥手致意。用来向他人表示问候、致敬、感谢。当你看见熟悉的人,又无暇分身的时候,就举手致意,可以立即消除对方的被冷落感。要掌心向外,面对对方,指尖朝向上方。千万不要忘记伸开手掌。 与人握手。在见面之初、告别之际、慰问他人、表示感激、略表歉意等时候,往往会以手和他人相握。一是要注意先后顺序。握手时,双方伸出手来的标准的先后顺序应为“尊者在先”。即地位高者先伸手,地位低者后伸手。如果是服务人员通常不要主动伸手和服务对象相握。和人握手时,一般握上3到5秒钟就行了。通常,应该用右手和人相握。左手不宜使用,双手相握也不必常用双手抱头。很多人喜欢用单手或双手抱在脑后,这一体态的本意,也是放松。在别人面前特别是给人服务的时候这么做的话,就给人一种目中无人的感觉。 摆弄手指。反复摆弄自己的手指,要么活动关节,要么捻响,要么攥着拳头,或是手指动来动去,往往会给人一种无聊的感觉,让人难以接受。 手插口袋。在工作中,通常不允许把一只手或双手插在口袋里的。这种表现,会让人觉得你在工作上不尽力,忙里偷闲。 二是手势宜少不宜多。 手势宜少不宜多。多余的手势,会给人留下装腔作势、缺乏涵养的感觉。 三是要避免出现的手势。 在交际活动时,有些手势会让人反感,严重影响形象。比如当众搔头皮、掏耳朵、抠鼻子、咬指甲、手指在桌上乱写乱画等

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇三

附件是随函附发的有关材料,如报价单、发票、确认书、单据等。如果需要标注附件的,在信函签署的下方可以标注附件。如果附件是两个以上的,要分别标注附件一、附件二等。

道歉函

xx市兴达贸易有限公司:

贵公司20xx年x月x日函收悉。函中所诉20xx年x月x日《购买电脑桌合同》中,所收的35套黄花牌电脑桌部分出现接口破裂一事,深表歉意,此事已引起我方高度重视,现已就此事进行调查。

经有关邵门查实:我厂生产的xxxx型黄花牌电脑桌,出厂时,经质检部门检验全部为优质产品。函中所提的部分电脑桌出现接口破裂,是由于我方工人在出仓时搬运不懊造成的。衬贵公司的损失,我公司再次深表歉意,并请贵公司尽快提供电脑桌受损的详细数字及破损程度,以及公证人证明和检验证明书,我介司将以最快的速度按实际损失给予无条件赔偿。

对此,我们将引以为戒,查找工作中存在的问题和不足,制仃改正措施杜绝此类事件的发生。

希望能够得到责公司谅解,继续保持良好的贸易往来关系。

xx市光明家具有限公司

20xx年x月x日

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇四

1、真想不到在这儿见到你。

1、真想不到在这儿见到你。

a: morning, bob. fancy meeting you here!

早上好,鲍勃。真想不到在这儿见到你!

b: morning, jenny. havent seen you for ages!

早上好,詹妮,好久没见到你了 i

glad to meet you here.

很高兴在这里见到你。

good to see you again.

很高兴又见到你。

how nice to see you again.

真高兴又见到你了。

im glad/happy/pleased to meet you, mr. smith.

很高兴见到您,史密斯先生。

its a pleasure to meet you, mr. tom.

很高兴见到您,汤姆先生。

2、关于分部的事我想和你好好谈谈c

2、关于分部的事我想和你好好谈谈c

a: i want to discuss the sub department problem with you. if possible, can you tell me when will you be available?

关于分部的事我想和好谈谈。不知您何时方便?

b: how about next tuesday? i am quite busy this week.

下个星期二怎么样呢?这周我很忙。

could we get together and discuss it a little more?

我们能不能聚在一起,再讨论一下这件事?

could we meet and discuss the matter in a little more detail?

我们能不能碰个面。再讨论一下这件事的细节?

i wonder if it would be possible for us to meet at your earliest convenience,

如果方便的话, 我们能否尽早和您见面。

could i see you sometime this week?

我能不能在这个礼拜的某个时候见见您?

3、我们希望安排在6月2曰

3、我们希望安排在6月2曰

a:we would like to meet with you on june 2nd. is that all right with you?

我们希望 安排在6月2曰与您见面。您方便吗?

b:june 2nd is fine with me.

6月2曰我没有问题。

what time would be convenient for you?

什么时候您方便呢?

when can we meet to talk?

我们什么时候可以见面谈一谈?

please call on me anytime suits you.

请在任何您方便的时候来找我。

4、恐怕约会不得不改期了

4、恐怕约会不得不改期了

a: good morning. textile import & export company.

早晨好,纺织品进出口公司。

b: hello, this is jack. im calling about the appointment with mr. zhang in this afternoon. something has just come up. im afraid the appointment will have to be rescheduled. im very sorry about the change.

您好,我是杰克。是关于和张先生今天下午会面的事。发生了一件意想不到 的事,恐怕约会不得不改期了。很抱歉。恐怕我怕怕必须将我们的约会延期。

im afraid ill have to postpone our appointment.

恐怕我怕怕必须将我们的约会延期。

weve decided to put it off.

我们决定推迟。

well have to make it some other time. is that all right?

我们不得不另约时间,你看行吗?

would you like to reschedule the appointment?

您要不要重新约个时间?

5、我是华夏粮油食品公司的。

5、我是华夏粮油食品公司的。

a: i am from huaxia cereal food company. i am wang jun. this is my business card. how do you do?

我是华夏粮油食品公司的,我叫王军。这是我的名片,您好。

b: how do you do? but,,what can i do for you?

您好,对不起,请问您有什么事情?

hi, my name is john, vice president of united public relations.

嗨,您好。我是约翰,联合公关公司副总裁。

may i have your name?

请问您怎么称呼?

may l introduce myself?

我能自我介绍一下吗?

allow me to make a brief introduction of myself.

请允许我简短地介绍一下自己。

it is with great pleasure to introduce mr. stanley young to you, assistant manager of general electric.

我很高兴向诸位介绍通用电器公司副经理,斯坦利•杨先生。

6、我能问你一个问题吗?

6、我能问你一个问题吗?

a: excuse me, may i ask you a question?

对不起,我能问你一个问题吗?

b: sure. what is it?

当然可以。什么问题?

would you do me a favor?

请帮我个忙行吗?

id rather you didnt tell him.

我希望你不要告诉他。

im sorry to bother you, but may i use your telephone?

对不起,打扰你一下,我能用一用你的电话吗?

help me dish up the dinner, will you, please?

请你帮我上菜好吗?

do you mind if i made a call to guangzhou?

我往广州打个电话,您不介意吧?

i beg your pardon?

请再说一遍好吗?“

7、不过恐怕周六不行。

7、不过恐怕周六不行。

a: were having some friends round for a party next saturday, paul. wed be very glad if you could come.

保罗,我们下周六请一些朋友来家里聚会。如果你能来,我会非常高兴的。

b: well, thats very kind of you, but im afraid i cant be available on saturday. ive got something else on.

哦,你请我去太好了。不过恐怕周六不我有其他事儿要做。

im afraid ive already promised to meet jeremiah this evening. but thank you all the same.

我已经答应今晚同杰里迈亚见面了。不过我还是要谢谢你。

thank you very much for asking me, but i feel rather tired.

谢谢你邀请我过我觉得很累了。

unfortunately, ill have to attend a conference that day.

不凑巧,那天我得出席一个会议。

8、欢迎诸位来到我们工厂。

8、欢迎诸位来到我们工厂。

a: welcome to our factory. my name is jianghai and ill show you around here. first well take a look at the workshop which produces food thermometers. this way, please.

欢迎诸位来到我们工 厂。我叫江海,由我来带大家参观。首先,我们去看生产食品温度计的车间。请这边来。

b: has all the work done by men been replaced by automatic computers?

手工操作全部变成计 算机自动控制了吗?

let me take you around the factory.

让我带您到工厂四处看看。

i hope you found the trip informative.

希望您会觉得这趟参观很有收获。

what did you think of our factory?

您认为我们的工厂怎么样?

having seen the showroom and our factory, whats your overall impression?

您已经看了我们的陈列室和工厂,总的印象如何?

i was impressed very much with them.

它们给我留下了很深的印象。

9、我有一件小礼品要送给你。

9、我有一件小礼品要送给你。

a: its very kind of you to say so, but really, i dont think i have done enough.

非常感谢能这样 夸奖我,但我确实认为我做得很不够。

b: oh, youve done an excellent job. here is a little gift for you and i hope youll like it.

哦,你做 得很出色0我有小礼品要送给你,希望你能喜欢。

john, i present this gift as a token of our appreciation for what youve done for us.

约翰, 我用这个礼物作为象征,对你为我们所做的一切表示感激。

i just did what i should have done.

我只是做了分内该做的事。

mr. smith, here is a little gift from our corporation for you as a token of our friendship too.

史密斯先生,我这也有一个我们公司送给您的小礼物,让它作为我们友谊的象征吧。

i really appreciate your thoughtful gift and i will always treasure it.

真诚感激您赠送这么好的礼物,我将永远珍藏它。

10、航班延误几小时。

10、航班延误几小时。

a: did you have a good flight?

您旅途愉快吗?

b: not bad. there was a dense fog in london, so the flight was delayed several hours.

还好。由于伦敦大雾导致航班延误了几小时。

the storm held up our flight for 40 minutes.

暴风雨使我们的航班延误了40分钟。

harbin to shenyang flights were delayed for up to 3 hours.

哈尔滨至沈阳航班延误时间长达3小时。

bin battles can delay flights and leave customers frustrated.

行李箱之争会导致航班延误、让乘客不满。

11、衷心祝愿贵国国庆。

11、衷心祝愿贵国国庆。

a: my sincere congratulations on your national day! may your people enjoy prosperity!

衷心祝贺贵国国庆!祝贵国人民生活富足!

b: thank you. and i hope the friendly relations between our two companies will continue to develop.

谢谢,希望我们两公司的友好关系能继续发展。

i sincerely would like to express my congratulations to china for hosting the olympic games.

我对中国举办奥运表示衷心祝贺。

i congratulate you wholeheartedly for your blissful marriage.

我衷心祝贺你们婚姻幸福。

allow me to congratulate you on your anniversary.

让我祝贺你们的周年纪念日。

the very best of luck with you.

祝你顺利。

happy landing.

祝你平安着陆。

please give my best wishes to your parents.

请代我向你的父母致意。

the very best of luck in your business.

祝你事业顺利。

12、我无法忍受她的傲慢。

12、我无法忍受她的傲慢。

a: i cant stand her arrogance. she looks down upon everybody.

我无法忍受慢。她谁都瞧不起。

b: maybe its her nature.

也许这是她的本性。

that really is the limit!

简直忍无可忍了!

i cant stand it anymore.

我再也不能忍受了。

how dare you speak to me like that!

你竟敢这样对我说话!

how could you be so rude?

你怎么可以这么粗鲁呢?

13、很抱歉

13、很抱歉

a: i feel sorry, but ive just broken your ashtray.

很抱歉,我把你的烟灰缸给打碎了。

b: its nothing to get upset.

没什么好抱歉的。

i do apologize.

我真的抱歉。

i feel sorry indeed.

真的对不起。

i do beg your pardon.

真的对不起。

im awfully sorry about it. i assure you it wont happen again.

对这件事我很抱歉,我向你保征这种事不会再发生了。

sorry for being late.

对不起,迟到了

i assure you it was not deliberate.

请相信我,这不是故意的。

theres no reason to apologize for such a trifle thing.

没有理由为这么一極小事而道歉

14、谢谢你告诉我那家公司信誉不良。

14、谢谢你告诉我那家公司信誉不良。

a: thank you for informing me of the bad credit of the company.

谢谢你告诉我那家公司信誉不良。

b: my pleasure.

不用客气。

thanks again.

再一次感谢。

im much obliged to you.

我非常感谢您。

im very grateful to you.

我真的非常感谢您。

i really dont know how i can thank you enough.

我真不知怎样谢您才好。

thank you for your kindness.

谢谢你的好意。

you are very helpful.

您真帮了我的大忙。

i do appreciate your timely help.

我的确很感挪您的及时帮助。

15、恐怕我得走了。

15、恐怕我得走了。

a: im afraid that i have to go now

恐怕我得走了。

b: cant you delay your return a little bit?

你就不能晩点儿再回去吗?

its time we were off.

我们该走了。

im afraid ive got to go now.

恐怕我现在该走了。

i think its about time i was off.

我想我差不多该走了。

well, i must be going now.

嗯,我现在必须走了。

well, i guess i have to be going.

哦,我想我得走了。

i must be running along.

我必须马上回家了。

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇五

外贸商务函电英语词汇

1 esp: english for specific/special purposes 专门用途英语

2 be: business english 商务英语

3 correspondence for import & export 进出口函电

4 good quality stationery1 优质信笺信纸

5 neat typing 整洁

6 even spacing 间隔匀称

7 short paragraphs 段落精短

8 correct grammar, spelling and punctuation2 语法、拼写、标点正确

unit two inquiries

1 potential business 潜在业务

2 prospective3 customer 潜在顾客

3 customers of long standing4 长期顾客

4 potential supplier 潜在供应商

5 trade fair 贸易博览会

6 the latest issue of 最新一期…

7 integrated software package 完整软件包

8 substantial order 大宗订单

9 quantity discount 数量折扣

10 cash discount 现金折扣

11 list price 标价、目录价格

12 export terms 出口条件

13 pictured/illustrated catalog 带插图的商品目录

14 article number / art. no. 货号

15 bulk buyer 大买户

16 business concern 商行

17 business relations / relationship 业务关系

18 business status 业务状况

19 commercial counselor 商务参赞

20 commercial counselor’s office 商务参赞处

21 means of packing 包装方法

22 parent company 母公司

23 sales literature 促销资料

24 trading association 贸易关系

25 trade journal 行业刊物

26 firm offer 实盘

27 non-firm offer: offer without engagement 虚盘

28 trade discount 同业/批发折扣

29 bill of exchange (bill / draft; b/e) 汇票

30 documents against payment: d/p 付款交单

31 shipping documents 装运单据

32 line of business 业务/经营范围

33 specific inquiry 具体询价

unit three replies and quotations

1 regular customer 老顾客

2 be in a position to do 能够

3 for your consideration/reference 供你方考虑/参考

4 promotional novelties 促销小礼品

5 profit margin 利润赚头/幅度

6 by separate post/mail/cover: separately 另邮/函

7 bathroom fittings 浴室设备

8 building contractor 建筑承包商,营造商

9 net price 净价

10 cash with order: cwo 订货付款,随订单付现

11 sample cutting 剪样

12 ceiling price 限价

13 consumer goods 消费品

14 counter-offer 还盘

15 counter-bid 还价

16 current/prevailing price现价

17 durable goods: durables耐用品

18 fancy goods 花俏商品

19 gross price 毛价,总价

20 lead time 从订货到交货的间隔时间

21 offer sheet 报盘单

22 quotation sheet 报价单

23 retail price 零售价

24 rock-bottom price 最底价

25 make an offer / a quotation报盘/价

26 offer firm 报实盘

27 quote a price报价

28 credit status 资信状况

29 correspondent bank 往来行

30 publicity brochure 宣传小册子

31 down payment 预定金

32 find a ready sale/market for 畅销

33 end-user 最终用户

34 ex works: exw 工厂交货(价)

35 cost & freight: cfr 成本加运费

36 cost, insurance and freight: cif 成本加保险费运费

37 carriage & insurance paid to: cip 运费保险费付至…

38 carriage paid to: cpt 运费付至…

39 delivered at frontier: daf 边境交货

40 delivered duty paid: ddp 完税后交货

41 delivered duty unpaid: ddu 未完税交货

42 delivered ex quay: deq 目的港码头交货

43 delivered ex ship: des 目的港船上交货

44 free alongside ship: fas 船边交货

45 free carrier: fca 货交承运人

46 free on board: fob 装运港船上交货

unit four orders and acknowledgement

1 captioned order 标题所述订单

2 by courier 由快递公司传递

3 make out a contract 缮制合同

4 make up the order 备货

5 please sign and return one copy for our file 请签退一份供我方存档

6 bulk delivery 大宗货物的交付

7 replenish stocks 补充库存 / 进货

8 maximum discount 最大折扣

9 contractual obligation 合同义务

10 counter-sign 副署,会签

11 counter-signature 连署签名

12 general terms and conditions一般交易条件

13 import license: i/l 进口许可证

14 mode of payment 付款方式

15 proforma invoice: p/i 形式发票

16 prompt shipment 即期装运

17 provisional order 临时订单

18 purchase confirmation: p/c 购货确认书

19 purchase contract 购货合同

20 purchase order: p/o 订单

21 regular order 经常订单,定期订单

22 regular purchase 定期购货

23 repeat order 重复订单,翻单

24 sales contract: s/c 销售合同

25 trial order 试销订单

26 accept an order 接受订单 /订货

27 acknowledge an order (卖方)确认订单

28 arrive at / come to an agreement 达成协议

29 book an order 接受订单/货

30 cancel an order 撤销订单/货

31 complete an order 处理订单,备货

32 confirm an order (买方)确认订单

33 decline an order 谢绝订单

34 deliver an order 交付订货

35 draft a contract 起草合同

36 enter into a contract 订立合同

37 fill / fulfill / make up an order 处理 订单,备货

38 meet an order 备货

39 place an order 下/放订单,订货

40 process an order 处理订单,备货

41 refuse / reject an order 拒受订单

42 supply an order (根据订单)供货

43 unit price 单价

unit five insurance

1 obtain indemnity 获得赔偿

2 a cover note 承保单

3 a marine policy 海洋运输保单

4 a floating policy 全额保单

5 an open policy 预约保单

6 a valued policy 定值保单

7 declaration form 启运通知书

8 a claims form 索赔申请书/表

9 be for the buyers’ account 由买方付款

10 assessor’s report 估损报告

11 survey report 货物检验报告

12 insurance certificate保险凭证

13 insurance claim 保险索赔

14 insurance surveyor (保险公司)货物检查员

15 a complete write-off 报废东西

16 at your end 在你地

17 the people’s insurance company of china: picc 中国人民保险公司

18 the state-owned company/enterprise 国有公司/企业

1 bar code 条形码

2 bulk cargo 散装货;统装货

3 bulky cargo (体大质轻的)泡货

4 bulky parcel 大宗包裹

5 color assortment 颜色搭配

6 country of origin 原产地国

7 customary packing习惯包装

8 equal assortment平均搭配

9 flexible container 集装包/袋

10 gunny bag 麻袋

11 iron drum 铁桶

12 lot number 批号

13 metric ton 公吨

14 open-top container 开顶式集装箱

15 state-of-the-art 最先进的

16 gross weight 毛重

17 net weight 净重

18 indicative marks指示性标志

19 shipping marks 装运标志;唛头

20 warning marks 警告性标志

21 neutral packing 中性包装

22 nude cargo 裸装货

23 packing list 装箱单

24 paper bag 纸袋

25 long ton 长吨

26 short ton 短吨

27 seller’s usual packing 卖方习惯包装

28 size assortment 尺寸搭配

29 trade mark 商标

unti seven transportation

1 eta: estimated time of arrival 估计到达时间

2 etd: estimated time of departure 估计离开时间

3 secure the vessel 弄到船只

4 cargo capacity 载货能力

5 charter party 租船合同

6 air waybill 空运提单

7 carrying vessel 运货船

8 direct steamer 直达船

9 dock receipt 码头收据

10 document of title 产权单证

11 freight prepaid 运费已付

12 freight to collect 运费到付

13 general cargo vessel 杂货船

14 negotiable instrument 可流通/转让票据

15 sailing schedule 船期表

16 sailing date 启航日期

17 shortlanded memo 短卸单

18 take delivery of 取货

19 make delivery of 发货

20 dispatch money 速谴费,快装费

21 freight ton 运费吨

22 measurement ton 尺码吨

23 weight ton 重量吨

24 weight memo 重量单

25 ocean transportation 海洋运输

26 full container load: fcl 整箱货

27 less than container load: lcl 拼箱货

28 bill of lading: b/l 海运提单

29 partial / part shipment 分批装运

30 port of destination 目的港

31 port of shipment 装货港

32 shipping advice 已装船通知

33 shipping order 装船通知单,装货/运单

34 shipping space 舱位

35 storage cost/charges 仓储费

36 time charter 定期租船

37 voyage charter 定程租船

38 time of shipment 装运/船期

unti eight & nine payment by l/c; other modes of payment

1 aggregate amount 总价/金额

2 l/c amendment advice 信用证修改通知书

3 accepting bank 承兑行

4 days of grace 宽限期

5 expiry date 失效期

6 extension of the l/c 信用证展期

7 operative instrument 有效票据

8 waiver of legal rights 放弃合法权利

9 banking/bank charges 银行手续费

10 cash against documents 凭单付现/款

11 cash against documents on arrival of goods 货到后凭单付现/款

12 conversion rate 兑换率

13 exchange rate 外汇率

14 financing of projects项目融资

15 fine bank bill 有信用的银行汇票

16 first class bill 信誉好的汇票

17 foreign exchange: forex 外汇

18 protest for non-payment 拒付证书

19 protest note 拒付通知书

20 finance a project 为项目提供资金

21 honor a draft 承兑汇票

22 dishonor a draft 拒付汇票

23 protect a draft 备妥货款以支付汇票

24 clean shipped on board bill of lading 清洁的已装船提单

25 opening / issuing bank 信用证开证行

26 correspondent bank 往来行

27 advising/notifying bank 通知行

28 blank endorsement 空白背书

29 more or less clause 溢短装条款

30 bona fide holder 善意真诚持有人

31 accompanying documents 随附单据

32 time/usance l/c 远期信用证

33 without recourse 无追索权

34 mail transfer: m/t 信汇

35 telegraphic transfer: t/t 电汇

36 demand draft: d/d 票汇

37 debit note 索款通知书

38 d/p after sight 远期付款交单

39 financial standing财务状况

40 status inquiry资信调查

unit ten complaints & adjustment

1 short-open (信用证)少开

2 arbitration body 仲裁机构

3 arbitration clause 仲裁条款

4 breach of the contract 违反合同;违约

5 color deviation 色差

6 compulsory arbitration 强制性仲裁

7 faulty goods/packing 有毛病的货物/包装

8 force majeure 不可抗力

9 legal action 诉讼

10 non-conformity of quality 质量不符

11 non-performance of the contract 不履行合同

12 settlement of claims 理赔

13 shoddy goods 次货

14 voluntary arbitration 自愿仲裁

15 slip up 出错

16 wear and tear 磨损;损耗

17 customs examination 海关检查

18 fair average quality: faq 中等品,大路货

19 commodity inspection bureau: 商品检验局

unti eleven agencies

1 confirming house 保付商行

2 opportune moment 恰当时机

3 please ignore this letter 不必复函

4 authorized agent 指定代理人

5 channel of distribution 销售渠道

6 del credere agency 保付代理

7 exclusive distribution总经销

8 exclusive / sole agency 独家代理

9 exclusive sales 包销

10 exclusive sales agreement 包销协议,独家经销协议

11 general agency 总代理,一般代理

12 forwarding agent: forwarder 货运代理,运输代理商

13 procurement authorization: p/a 采购授权书

14 salesmen’s traveling and entertainment expenses 销售员旅费及交际费

15 volume discount 总购量折扣

16 trade volume 贸易额;交易额

17 volume of business 营业/交易额

18 advertising agency 广告公司

19 advertising agent 广告代理商/人

20 agency commission 代理佣金

21 annual turnover 年营业额,年成交量

22 buying agent 采购代理商/人

23 commission house 佣金商行

24 insurance agent 保险代理商/人

25 sales room 拍卖场,售货处

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇六

1. 以说明建立公司为目的的信函开头格式

我们高兴地告知您,我们于5月22日开设了一个新公司,

wir freuen uns, ihnen die er?ffnung unserer neuen firma am 22. mai anzuzeigen.

1.我们高兴地通知您。

1. wir freuen uns, ihnen mitzuteilen, da?

2.我们高兴地通知我们的

2. wir freuen uns, unseren geschaftsfreunden mitzuteilen, da?

a)最近我们在以上地址开设了一个新公司(制造……的工厂)。

a) wir soeben eine neue firma (od. eine der fabrik zur herstellung von… ) unter der obigen adresse er?ffnet haben.

b)最近代们在西街130号开设了一个出售(购买)……的代办处。

b) wir kürzlich eine agentur in der west street 13o fur den verkauf () von… er?ffnet haben.

c)我们买到了西街13o号的大楼用来成立一个新的分店门(并将于……日开业)。

c) wir das geb?ude in der west street 130 zur errichtung einer neuen filiale erworben haben (die am… er?ffnet werden soll).

为了我们的公司和商标,我们取名为……。

für unsere firma und unsere handelsmarke haben wir den namen… gew?hlt.

新公司将在…名下工作运转,

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇七

外贸函电:主动与新买家建立关系

dear mr. jones:

we understand from your information posted on that you are in the market for textiles. we would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with bright ideas imports in the future.

we are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. we have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. you may also visit our online company introduction at which includes our latest product line.

should any of these items be of interest to you, please let us know. we will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements.

we look forward to receiving your enquires soon.

;    sincerely,

john roberts

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇八

die neue firma wird unter dem namen… arbeiten.

本公司(企业)以(有限责任)名称注册为:…

die firma (od. das untermehmen) ist eingetragen (mit beschr?nkter haftung ) unter dem namen…

如您所知,最近我们在以上地址开设了一家分店,并愿意有机会为您提供…的报价。

wie sie vielleicht wissen, habe ich kürzlich eine zweigstelle meines gesch?ftes unter der obigen anschrift er?ffnet und wurde die gelegenheit begrü?en, ihnen ein preisangebot für… zu unterbreiten.

我们的目标是在专业技术和售后服务方面支持我们的代理人和…公司。

unser ziel ist es, unsere agenten, die firma…, in fachteehnischer hinsicht beim kundendienst zu unterstützen.

我们能够向您

wir k?nnen ihnen

a)提供一个很宽的皮革商品经营范围(服务范围)。

a) eine breite palette von lederwaren (od. dienstleistungen; breite leistungspalette) anbieten.

b)提供快捷、经济的个人服务。

b) einen schnellen, wirtschaftlichen und individuellen dienst anbieten.

c)提供高层建筑和地下建筑领域的技术咨询。

〔(商务德语)公司的建立〕随文赠言:【受惠的人,必须把那恩惠常藏心底,但是施恩的人则不可记住它。――西塞罗】

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇九

1)请代表xx公司起草一封信。

要求对未完成的内容进行完善,根据信函的格式和语言特点进行书写。给xx高级技工学校推荐毕业生的信xx高级技工学校:新的一年招聘又开始了。为了适应市场竞争,我公司需要高级技术人员作为后续工作的储备。考虑到贵校培养高级技工卓有成效,特致函贵校招聘10名高级技工毕业生,希望得到您的大力支持。

我期待你对这封信的回复。(2)xx公司代表xx高级技工学校起草了同意向xx公司推荐10名毕业生的复函。

回复xx公司关于请求xx高级技工学校推荐毕业生的信函xx公司:您的来信已于x月x日收到,感谢您对我校的关心和爱护。经研究,同意你的要求。请在x x前派你的工作人员来我校就此事进行对接工作。

这个综合体。xx高级技工学校于2007年3月3日代表xx高级技工学校起草了一份答复,不同意向xx公司推荐毕业生。

回复xx公司关于请求xx高级技工学校推荐毕业生的信函xx公司:您的来信已于x月x日收到,感谢您对我校的关心和爱护。经过研究,由于今年生源不足,我们无法提供10名研究生技术人员。希望贵公司理解。

希望以后能加强联系,尽快安排沟通,把工作落到实处。这个综合体。

xx高级技工学校年月日。

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇十

与公司的商业信函也有很多种。有几种常见的信函格式,下面提供其中一种以供参考:

邀请函

亲爱的公司董事长:

由我公司主办的工矿产品展览会(以下简称展览会)将于2011年3月15日至18日在北京某展览中心隆重举行。

交易会由两部分组成:商业论坛和产品展览。商业论坛主要包括:工矿企业的现状、机遇和挑战;在现代工业中的作用、责任和地位;工矿企业之间的合作等。产品展将以展览的形式与论坛同期举行,供公司和机构通过图片、文字、音视频等方式进行展示和交流。

本次论坛的与会代表将来自多个部门,包括约20名国内公司/企业代表、政府部门及相关机构人士等。届时,政府及相关部门领导将出席会议,这充分体现了政府及有关方面对工矿企业的重视和关心。

在此,我们诚挚邀请您和您的公司参加本次论坛和展会,期待您的积极参与!

xxxxxxxxx

日期年月

邀请出书

尊敬的* * *教授:

我们学会决定于10月19日在省会胡阿祥饭店召开民间文学理论报告会。请谈谈你对民间文学的现状和发展的看法。请抽空参加。

健康!

* *省文献研究会

联系人:* * *

* *年*月*日

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇十一

英文商务函电常见10大类型

10种典范商务信函介绍

一.“简约”型商务函电:

in before email attached ,including the xxx picture.(看,简约至此,称谓,落款全省了.高!但若发至的不是个人邮箱,恐怕对方也就收不到了.于是不得不连名带姓的重发一次,看来这时间也不一定真能节省下来.)

二.“精确”型商务函电

thanks for your mail. as for the copy of ce and saa, i will fax them to you within these two days.(“within two days”? fax是及时性的动词,你是说你要花上两天的时间去传真?这样的话,我就不得不在传真机跟前不吃不喝地干等两天?拜托,如果不能确定具定传真时间,就请说“i’ll advise you the exact fax time once confirmation”)

三.“大张旗鼓”型商务函电

per your information, you would like us to quote you the prices as below. pls kindly check. thanks. xxx

四.自做聪明型商务函电

thanks for your email. but i would like to know your customers’ opinion at first. how about their target prices?(到底是你的智商有问题,还是我的智商有问题?我不知道你的其它客户是否会在你第一次报价之后就告诉你目标价,但我肯定是要让你失望的啦,因为iam not as stupid as you think.)

五.翻脸无情型商务函电

i have deleted a lot of email last week to save hard disk space. i will ask xxx to check that for you tomorrow morning, is that ok? (不会吧,这茶是否凉得也太早了一点?我们的单你们还在做着,现在就把我的邮件给全部删了?看来我们的事在您眼中是无足轻重呀).

六.“画蛇添足”型商务函电

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇十二

建立业务联系的传真

foreign economic relations & trade committee of what city

address: 地址略――

tel: 电话号码略fax: 传真号码略_________________________________________________________________

to: ms jaana pekkala, consultant for china swiss organization for facilitating investments fax: 41-1-249 31 33

total pages of this fax: 2

________________________________________________

dear ms jaana pekkala,

we understand from the swiss business guide for china that your organization is helping swiss firms in seeking opportunities of investing in china and business cooperating with chinese partners. to establish business relations with your organization and attract swiss companies investment here in what, we write to introduce our city, the city of what, as one of the open cities in liaoning province, china and also ourselves, foreign economic relations & trade committee of what, as a what government initiative to facilitate business relationship with foreign companies.

our committee provides advice and assistance to what firms seeking to export their services, goods to foreign areas and import goods and services abroad. we also assist whatfirms in establishment of joint ventures and carry the procedures for examination and approval of joint ventures and foreign sole investment firms. our committee can provide what companies with information on the world market and specific commercial opportunities as well as organize trade missions, seminars and business briefings.

our committee facilitates and encourages investment from other countries into targeted sectors of what economy and maintains active promotion of what through its network of contacts in domestic and abroad areas.

nowadays, we are seeking foreign investment in the field of capital construction, such as improving of tap water system and highway construction. also, we are setting up a tannery zone in tongerpu, the largest leather clothes producing and wholesaling base in north china. we invite swiss companies with most favorable polices to set up their firms in any form on tanning, leather processing and sewage treatment.

any information on investment projects into what and on business cooperation with firms in what is highly appreciated and will be pass on to anyone who have approached us with interest in similar project. you are also invited to our city for investigation and business tour.

should you have any questions, please fell free to contact us.

thank you for your attention and looking forward to your prompt reply.

sincerely yours,

qiming di

commercial assistant

for foreign economic relations & trade committee of what city

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇十三

*******公司:

本人是****************的****,因公司原因,特此提出转正申请,敬请领导予以批准为谢。

我于xx年xx月xx日成为*******公司的试用员工,至今已近3个月,根据公司的,现申请转为公司正式员工。

作为一个应届生,初来公司,曾经很担心不知该怎么与人共处,该如何做好工作;可是公司宽松融洽的工作氛围、团结向上的,让我很快完成了从陌生到熟悉的转变。在这样好的工作环境和同事们相处融洽而和谐,在这样的领导关心帮助下,很快熟悉了新的工作环境,也很幸运能够在*****工作。

在此,我非常感谢公司领导在工作中给了我足够的支持和指导,同时,也感谢各位同事对我的工作和帮助,感谢*********的同事们对我工作中出现的不足提醒和指正。

在公司的一段工作历程时间里,我不仅学会了如何与他人合作,也学会了如何与别人合作,这是我工作中的宝贵财富。

我一直非常重视和培养自己****信函的业务学习,一直以来,我坚持每天阅览*****信函资料,及时了解***********信函的业务情况,并且利用业余时间阅读有关工作资料和报告,从而不断提高自身*****信函业务水平,以便使自己更好地开展工作。

我在************工作的这段经历让我对****信函的业务有了更进一步的认识和了解,也是我工作中非常宝贵的财富。

在此,我非常感谢********的同事对我工作中出现的不足提醒和指正。

我现在已经能够很好的完成自己的工作任务,并能够*******,能够的完成工作任务,是我工作中的一大幸事。我一直以来都在学习和进步,我也是一直在进步自己,能够的完成自己的工作任务,并能够******工作的这段时间里,我学会了如何去与领导沟通,如何去处理各方面的问题,这对我来说是非常宝贵的。并且,我也是一直在学习和进步着,因此,我也是一直在进步,我也是一直在努力进步着,我也是一直在进步。

经过了这段时间的工作,我学到了很多东西,我也是一直在进步的,我也是一直在不停的进步,也是一直在改变着,我也是一直在努力的,我也是一直在进步,我也是一直在进步的,我也是一直在努力的,我也是一直在进步的,我也是非常

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇十四

请告知这个时间对您是否方便。如不方便,请建议具体时间。

您诚挚的

2、回信

dear mr/ms,

thank you for your letter informing us of mr. green’svisit during june 2-7. unfortunately, mr. edwards, ourmanager, is now in cairo and will not be back until thesecond half of june. he would, however, be pleased tosee mr. green any time after his look forward to hearing from you.

yours faithfully

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇十五

尊敬的xx先生/女士:

你好!

经与贵就xx项目合作事宜进行初步洽谈后,我对合作事宜进行了研究,认为:

1、该项目符合国家的产业政策,具有较好的市场前景和发展空间;

2、该项目不仅将极大的促进双方发展,而且还将极大的促进两地合作,具有较大的经济效益和社会效益;

3、该项目所在我地区有很好的资源优势,具备合作的基本条件。

我认为,本项目符合合作的基本条件,具备进行商务合作洽谈的基础。具体的合作事宜必须经双方更进一步详细洽谈。请贵法人代表收到本邀请函后,派代表赴我作商务考察并就实质性框架合作进行洽谈,我将承担本次商务考察的全部费用。

敬请告知准确时间,以利安排,我法人将亲自与贵面议合作事宜。

写信人:

日期:

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇十六

haven’t seen you for ages?

好久不见

安排时间会面

do you need accommodations of any kind?

提供帮助

谢绝要约

欢迎参观

what can i do for you?

询问信息

did you have a good flight?

班机延误

i’ve just broken your ashtray.

you can hear this

havent seen you for ages?

好久没见到你了?

do you need accommodations of any kind?

需要相关帮助吗?

what can i do for you?

请问您有什么事?

did you have a good flight?

您旅途愉快吗?

ive just broken your ashtray.

我把你的烟灰缸给打碎了。

you can speak this

you can speak this

fancy meeting you here!

真想不到在这儿见到你!

i want to discuss the sub department problem with you.

关于分部的事我想和你好好谈谈。

we would like to meet with you on june 2nd.

我们希望安排在6月2号。

im afraid the appointment will have to be rescheduled.

恐怕不得不改期。

i am from huaxia cereal food company.

我是华夏粮油食品公司的。

may i ask you a question?

我能问你一个问题吗?

im afraid i cant be available on saturday.

不过恐怕周六不行。

welcome to our factory.

欢迎诸位到我们工厂。

here is a little gift for you.

我有一件小礼品要送给你。

the flight was delayed several hours.

航班延误几小时。

my sincere congratulations on your national day!

衷心祝贺贵国国庆!

i cant stand her arrogance.

我无法忍受她的傲慢。

i feel sorry.

很抱歉。

thank you for informing me of the bad credit of the company.

谢谢你告诉我那家公司信誉不良。

im afraid that i have to go.

恐怕我怕得走了。

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇十七

××大学:

近年来,我所与你校双方在一些科学研究项目上互相支持,取得了一定的.成绩,建立了良好的协作基础。为了巩固成果,建议我们双方今后能进一步在学术思想、科学研究、人员培训、仪器设备等方面建立全面的交流协作关系,特提出如下意见:

一、 定期举行所、校之间学术讨论与学术交流。

二、根据所、校各自的科研发展方向和特点,对双方共同感兴趣的课题进行协作。

三、根据所、校各自人员配备情况,校方在可能的条件下对所方研究生、科研人员的培训予以帮助。

四、双方科研教学所需要高、精、尖仪器设备,在可能的条件下,予对方提供利用。

五、加强图书资料和情报的交流。

以上各项,如蒙同意,建议互派科研主管人员就有关内容进一步磋商,达成协议,以利工作。特此信函达,务希研究见复。

中国科学院××研究所(盖章)

20xx年×月×日

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇十八

商务信函范文1

商务人士:

您好:

首先,请允许我代表商务向您致以诚挚的感谢!感谢您对我们的栽培!

20xx年xx月,我们怀着无比激动的心情对贵公司进行商务信函征集活动,在此,我代表商务的全体职工向贵公司表示忠心的感谢!向你们表示最诚挚的敬意!

我们公司作为商务行业的重要组成部分,是商务的重要职能。商务在企业发展过程中,既具有决定作用也具有代表作用,因此,作为商务的一名员工,在工作中应该具备良好的职业素养,以便更好地为公司服务。同时,我们也应该注重自身的修养,要在工作中注重自身的道德修养,要严格要求自己,做一个优秀的商务人。

在这里,我代表商务的全体职工向您道个谦,并对您们表示衷心的敬意和衷心的感谢!

商务信函范文1500字篇1

尊敬的领导:

您好!

我是**学院的***,首先,非常感谢您们在百忙之中给予我这次机会。

在公司的这些年,您们一直秉持着“为人民服务”的宗旨,兢兢业业地工作,从不叫苦叫累,我很庆幸自己能在此工作,在这里实现了自己的人生价值。

在过去的xx年,在学校老师的悉心指导和帮助下,在同学们的共同努力下,我取得了一定的成绩,但是与我所追求的目标相比,还是有必须的差距,在今后的工作与学习中,我要更进一步认真学习,发扬团结协作精神,刻苦钻研,勇于探索,不断提高自己的工作水平,虚心向别人学习,认真完成领导和同学交给的任务,努力做好本职工作,在平凡的工作岗位上做出不平凡的业绩,不辜负各位领导的期望和重托。

商务信函范文1500字篇2

尊敬的领导:

您好!首先,真诚的感谢您能在百忙之中抽出时间参加我们的商务信函范文的学习与交流!在此,我谨代表商家公司向您表示深深的谢意!并致以衷心的感谢!

自20xx年xx月以来,我们一直在进行商务信函征集活动的同时,一直没有停止过对我们商务企业的进行。因此在此,我非常感谢您在商务信函的学习,让我们进一步了解了商务企业的基本情况,为我们以后的发展打下良好的基础,同时也为我们今后的发展创造了更加便利的条件。

作为商务信函的学习与交流的过程中,我们通常通常通过学习和分析,了解并了解和了解一些商务行政事务行政事务行政事业行政事务行政事务性文件的性质及其有关文件的内容,以及涉及商务行政事务的相关信息。这也是商务信函的

公司之间商务信函 公司之间商务信函篇十九

(1)贵函 your letter; your faour; your esteemed letter; your esteemed faour; your alued letter; your alued faour; your note; your communication; your greatly esteemed letter; your eryfriendly note; your friendly adice; yours.

(2)本信,本函 our (my) letter; our (my) respects; ours(mine); this letter; these lines; the present.

(3)前函 the last letter; the last mail; the last post; the last communication; the last respects(自己的信); the last faour(来信)

(4)次函 the next letter; the next mail;; the letter following; the following.

(5)贵函发出日期 your letter of (the) 5th may; your faour dated (the) 5th june; yours of the 3rd july; yours under date (of) the 5th july; your letter bearing date 5th july; your faour of een date(ae); your letter of yesterday; your faour of yesterdays date; your letter dated yesterday.

(6)贵方来电、电传及传真 your telegram; your wire; your cablegram(从国外); your coded wire(密码电报); your code message; your cipher telegram; your wireless telegram; your telex; your fax.

(7)贵方电话 your telephone message; your phone message; your telephonic communication; your telephone call; your ring.

(8)通知 (noun) adice; notice; information; notification; communication; a report; news; intelligence; message. (erb)(通知,告知) to communicate (a fact) to; to report (a fact) to…on; to apprise (a person) of; to let (a person) know; to acquaint (a person) with; to intimate (a fact) to; to send word; to send a message; to mail a notice; to write (a person) information; to gie notice(预告); to break a news to(通知坏消息); to announce(宣布).

(9)回信 (noun) an answer; a reply; a response. (erb) to answer; to reply; to gie a reply; to gie ones answer; to make an answer; to send an answer; to write in reply; to answer ones letter. (特此回信) reply to; answering to; in answer to; in reply to; in response to. (等候回信) to await an answer; to wait for an answer. (收到回信) to get an answer; to faour one with an answer; to get a letter answered.

(10)收讫,收到 (noun) receipt(收到); a receipt(收据); a receier(领取人,取款人); a recipient(收款人) (erb) to receie; to be in receipt of; to be to (at) hand; to come to hand; to be in possesion of; to be faoured with; to get; to hae; to hae before (a person); to make out a receipt(开出收据); to acknowledge receipt(告知收讫).

(11)确认 to confirm; confirming; confirmation;inconfirmation of(为确认…,为证实…); a letter of confirmation(确认函或确认书)

(12)高兴,愉快,欣慰 to hae the pleasure to do; to hae the pleasure of doing; to hae pleasure to do; to hae pleasure in (of) doing; to take (a) pleasure in doing (something); to take pleasure in doing (something); to be pleased to (with)(by); to be delighted at (in)(with); to be glad to (of)(about); to be rejoiced in (at).

(13)随函附件 enclose; inclose.

(14)迅速,立刻 urgently; promptly; immediately; with all speed; at once; with dispatch; with all despatch; with the quickest possible despatch; with the least possible delay; as soon as possible; as quickly as possible; as promptly as possible; at ones earliest conenience; at the earliest possible moment; at an early date; without delay; without loss of time; immediately on receipt of this letter; by express messenger; by special messenger; by special deliery; by express letter.

(15)回信 by return; by return of post; by return of mail; by return of air-mail.

(16)依照 according to; agreeably to; conformably to;pursuant to; in accordance with; in conformity with (to); in obedience to; in deference to; in compliance with; in agreement with; in pursuance of.

(17)就…,关于 about; regarding; concerning; as to; as regards; with regard to; in regard to;(of); respecting; relatie to; anent; in connection with; referring to; with reference to; in reference to; re.

(18)期满到期及应付之款 to be due; to fall due (become) due(日期将到); duly(正时,及时);in due course (依照顺序).

(19)(每个,按照,通过)per(=by,through)rail.(post,mail,steamer )(通过铁路,邮政,轮船) per pro.= by proxy (由代理) per annum (=yearly,每年) per mensem (=monthly,每月) per diem [daiem] (=daily,每日) per man, per capital (=per head,依照人数,每一人) per piece (每一个,每一件)

(20)表示抱歉(冒昧做了某事) to take the liberty of doing something; to take the liberty to do something; to take the liberty in doing something.

(21)甚感遗憾,请包涵 to regret; to be sorry; to be chagrined; to be mortified; to be exed; to regret to say; to be sorry to say; to ones regret; to feel a great regret for; to express regret; to be regretted; to be a matter for regret; to be regrettable; to be deplorable.


已发布

分类

来自

标签: